1、被異議人所提供的答辯材料中如果有外文書件,必須翻譯成中文,否則,該外文異議答辯將不作為異議答辯材料使用,并退回給當(dāng)事人。(見: 國(guó)家工商行政管理局商標(biāo)局1997年1月14日《關(guān)于商標(biāo)異議中外文書件應(yīng)附中文譯本的通知》 )
2、關(guān)于補(bǔ)充證據(jù)材料的聲明與提交時(shí)限
根據(jù)《商標(biāo)法實(shí)施條例》第二十二條第二款規(guī)定,當(dāng)事人需要在提出異議答辯后補(bǔ)充有關(guān)證據(jù)材料的,應(yīng)當(dāng)在異議答辯書中聲明,并自提交異議答辯書之日起3個(gè)月提交;期滿未提交的,視為當(dāng)事人放棄補(bǔ)充有關(guān)證據(jù)材料。
在商標(biāo)局未接受后補(bǔ)答辯材料且異議成立時(shí),被異議人不服還可向商標(biāo)評(píng)審委員會(huì)申請(qǐng)復(fù)審并將擬后補(bǔ)的材料提交至該會(huì)。